[VideoView]

Oswald Perktold

Bella Svevia
intervistatore:
Ruth Deutschmann
fotografia:
Benjamin Epp
copyright location:
Pettneu
traduzione inglese di:
Sylvia Manning - Baumgartner
traduzione italiana di:
Nicole D´Incecco
???iuimd_video_v_zeit_zuordnung_it???:
1930
trascrizione:
Hans e mio zio mi ha detto che egli è venuto ad un agricoltore, perché doveva con il campo, due cavalli, era già qualificato per l'aratura. E l'altro è stato imparato. E aveva a sedersi sul cavallo già addestrato con un bastone per guidare l'altra un po '. Ed è - non ha funzionato, l'agricoltore si arrabbiò, il cavallo ha sequestrato le narici, il cavallo ha per i seminativi, ha urlato, l'agricoltore ha istituito nuovamente e il bambino - otto anni, per favore! ? era del tutto snervato. E poi il contadino è assente, e il servo ha portato a casa la squadra. E disse ai ragazzi sul campo Schwäbisch, "Che cos'hai ragazzo Perché piangi per così tanto - sì, bene, gli disse," Sì ", allora gli disse che il contadino così male e allora chi è stato - il servo confortante, ha dichiarato: - "Tiroler Büable - uno si chiama -" si è comunque sempre andato bene, aspetto che ha mostrato un Hüglein nel campo, una piccola collezione, tra le quali è, inoltre, un tirolese ragazzo che ha ucciso l'agricoltore ". Ora il Hansele così temuto, nulla è stato in grado di mangiare di notte - di notte e fuggì. Durante la notte e nella nebbia come questa, il cane da guardia che ha - lo sapeva bene, tutto era tranquillo. Tutta la notte vagando. - Poi è magico. Sì, sì, l'altro è già una favola cattiva. E poi arrivò a un villaggio, ci sono state le prime mele mature. E aveva una fame e proprio sul melo. "Mio Dio, se solo sarebbe una mela, che avrebbe smesso" - la porta si apre e non esce strega malvagia, ma una fata buona. Così la donna. Dal momento che si era subito chiaro, dal momento che c'è qualcosa di sbagliato, un Büabl tirolese in quanto la mattina presto sulla strada. Alla domanda, ha ufficialmente fatto conoscere, e lui deve stare con la donna. Come si è andata bene. E ancora una volta lui è fuori, come si è giunti a un nobile Signore che ha un grosso cane e lui aveva dovuto camminare loro, coltivare. Ed era così forte che può correre anche su di esso. Quindi è bene - sono andati meglio che a casa.